川内朋子 TOMOKO KAWACHI

日常のドローイング daily-drawings

絵をクリックすると大きなサイズで見られます
click the images to see the enlargements.









territory
テリトリー

knife
ナイフ

improvised, unplugged
即興、アンプラグド

funny
ファニー

 one more rubber boot for the winter
長靴をもう一足みつける

Because
ネックレスの理由

cross-word boy

kermis in de Dam
ダム広場に移動遊園地が来ている



Imre plays a piano
イムラがピアノを弾く

Sosuke climbs rocks
ソウスケが岩を登る

kraambezoek(maternity visit)
出産祝い

trein mee auto mee
電車も自動車も持っていく

go-ya
ゴーヤ


the drill and the envelop
ドリルと封筒

schaatsen(skating)
スケート

maybe, everyone
たぶん、全員

at a waiting room
待合室にて

water place
水場にて

Shindoi
しんどい


annoying tea leaves
お茶の葉は面倒

Sosuke Drawings

stumps
切り株


Dog drawings


Dutch lesson
ダッチ・レッスン

eating so-men together
そうめん

zombies
ゾンビ


mirror



street cleaners
清掃車(者)




flying seeds into your eye
飛んで来た種が目の中に入って

bad wife
悪妻



cleaning glasses
メガネをふく

triangle
トライアングル

two visitors
訪問者たち

Oh, you must say YES
「YES」っていわなきゃダメ
airport

airport
空港


prepare
準備

lifting up
持ち上げる

shoebox house
靴箱の家

drawing hut
ドローイングの小屋




flying Daishin's pyjama
飛んでいるダイシンのパジャマ


aloe meets unknown_2
アロエ・未知との遭遇_2


aloe meets unknown_1
アロエ・未知との遭遇_1


wheather forecast
天気予想図


aloe following us
ついてくるアロエ

to make a leap from KiyomizuStage
清水の舞台から飛び降りる


rolling Sushi
寿司を巻く

 sosuke and his bag
ソウスケとソウスケのかばん

my_sister_is_storing_peaches
my sister stores peaches
桃をしまう姉



Daishin's dream
ダイシンの夢(風呂)

pegion



parking cat
駐車場の猫

parking cat_pregnant
駐車場の猫_妊娠中の猫
raining
hats and umbrellas
傘と帽子

in a fridge
冷蔵庫の中

 

a flower for you





after you left the studio_2
あなたが去った後のスタジオ_2

after you left the studio
あなたが去った後のスタジオ
sanghee_2
shopping basket
買い物かご
daishin_pazzlgaming
puzzle-game
パズル遊び

at a enterance
玄関にて



window frame
窓枠

eye pillows
アイ・マスク

shaved the hair 
剃られた毛


monster
モンスター

face wash
洗顔


kirikabu (stumps)
切り株


opened cloud
雲が切れる

an accident (and it's already solved)
ちょっとした事故を未然に防ぐ


coffee-rumba
コーヒー・ルンバ


a witness
目撃者

looking at
見ること

cherry blossam underware
桜のパンツ
necklaces

rabbits in the rijks
ライクスにいるウサギ

aloe in the snow
雪の中のアロエ

nervous
ナーバス




mother and her cat
母と母の猫

filling air
空気を入れる

train (get off)
電車を降りる


mirror, chair (corner drawing)
鏡、椅子 (角の風景)


look into my eyes
私の目を見て


visiting grave of my own
自分の墓参り


stairs
階段


on the map
地図の上にて

duck on the journey
旅するアヒル


balcony
バルコニーにて
cats in the dream
cats in a dream
夢に出てきた猫

Cat Tower
キャット・タワー

the train goes to Amsterdam
アムステルダム行きの列車

cleaning brushes
筆の掃除



peeled orange
皮を剥いたオレンジ



pushing my bike
自転車を押して行く



green paint
緑の絵の具


hair cut
ヘアカット


cotton buds, fethers and a giraff
綿棒、羽、キリン






looking at works
view / artworks in a house
眺め(アートワークのある部屋)


pinecorn
松ぼっくり

chasing
追跡

gripping
握る


nothing too late (potato)
遅すぎることはない(ジャガイモ)

hunging water
水を吊るす

kicking
石蹴り


blow an air-mattress
マットレスに空気を入れる


glove
手袋


poesje 1
プーシェ1



poesje 2
プーシェ2
peggy

peggy
ペギー

rainy day
雨の日

flying fan game
扇子投げ遊び

forest


indian toy, without
インディアン・トイ


indian toy, with
インディアン・トイ

shoes


animal masks
動物のマスク

animal books shelf
動物の本棚
strange!
nothing happened
何も起こってない

music
音楽

go-on (轟音) / roar

in the library
library
図書館にて

shadow (apple)
影(リンゴ)

copy machine


it was not banana
それはバナナじゃなかった

memories of necklace
push
push and pull
pull


















back to index